TEST AND TEST...T^T***

posted on 11 Sep 2008 07:31 by yukie  in yukie

 

อยากจะบ้าตาย

จะสอบแล้ว

มีเวลาเรียนอีกแค่ 1 สัปดาห์เท่านั้น

เดี๋ยวก็สอบปลายภาคแล้ว

สอบปลายภาคเสร็จ...ยัง..ยังไม่จบ

ยังมีติวโครงการมาม่าอีก

อยู่ ม.5 น่ะโว๊ย...ไม่ใช่ ม.6

ยังต้องไปติวต่ออีกตั้ง 6 วัน

หลังจากนั้นก็ไปโบยบินที่พัทยาแล้ว+555

....ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่พี่คุซาโนะจะกลับมาก็ไม่รู้...

คิดถึงจังเลยยยยยยย

 

สองคนนี้คล้ายกันจริงๆๆๆๆ

 

 

                 



 

我抱著我 (In my Arms)

Super Junior M

贤:安静的夜黑了 白色蜡烛哭了
The quiet night has turned dark, the white candle has started to cry
คืนอันมืดมิดเงียบสงัด น้ำตาเทียนสีขาวกำลังไหล

月光冷了 音乐都仿佛沙哑了
The moonlight has turned cold, the music almost losing its voice
แสงจันทร์เย็นยะเยือก เสียงดนตรีก็แผ่วเบาลง

周:凌晨的风凉了 我的怀抱空了
The dawn breeze is now cooling, but my hug is empty
ลมหนาวโชยยามเช้ามืด อ้อมกอดฉันนั้นว่างเปล่า

这一刻的你会在谁的怀里呢
Whose arms are you in, at this moment?
ตอนนี้เธออยู่ในอ้อมแขนของใครกัน

合:(海)我抱着我的梦醒来了 眼前世界模糊了 I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั้นเลือนลางเหลือเกิน

有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข

(源)我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้างเสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม

祝福的话和自己说 不能相信你不爱了
I say blessings to myself, not believing that you don’t love me any more
บอกกับตัวเอง ไม่อยากเชื่อว่าเธอเลิกรักฉันแล้ว

贤:看星星都睡了 连咖啡也凉了
I watch the stars to sleep, even the coffee has turned cold
มองดวงดาวที่ต่างก็หลับไหลแม้แต่กาแฟก็ยังเย็นชืด

心痛醒了 世界都仿佛颠倒了
But my heart pain has woken me up, the world almost turning upside down
ใจที่ชื้นจากความเจ็บปวดรวดร้าว โลกที่กลับตาลปัตร

旭:凌晨的风凉了 相片变黑白了
The dawn breeze is now cooling, the photos becoming black and white
ลมเย็นโชยยามเช้ามืด เหมือนภาพถ่ายสีที่เปลี่ยนเป็นภาพขาวดำ

这一刻的你会不会想起我呢
Who will you think of, at this moment?
ตอนนี้เธอจะนึกถึงฉันมั้ยนะ

合:(H)我抱着我的梦醒来了 眼前世界模糊了
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั้นเลือนลางเหลือเกิน

有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข

(庚)我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
祝福的话和自己说 不能相信你不爱了
I say blessings to myself, not believing you don’t love me any more
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้างเสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม

旭:这是一种折磨
This is a kind of torture
นี่เป็นความทรมานอีกรูปแบบหนึ่ง

我的左边 你去哪了
Where have you gone, my left side? (eh?)
ไม่มีเธออยู่คียงข้างฉันแล้ว

这是一种透彻
This is very thorough
นี่เป็นสิ่งที่ชัดเจนแจ่มแจ้ง

说过的爱都过期了
That you’ve said our love has expired
ที่ว่ารักนั้นเป็นอดีตไปแล้ว

合:(源)我抱着我梦醒来了 眼前世界模糊了
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั่นเลือนลางเหลือเกิน

有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไปพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข

(周)我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้าง เสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม

祝福的话和自己说 不能相信你不爱了
I say blessings to myself, not believing you don’t love me any more
บอกกับตัวเองว่าไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอไม่อยู่แล้ว

我抱着我梦醒来了 眼前世界模糊了
I hugged my dreams till I was awake, the world before me blurred
ฉันตื่นจากความฝัน โลกที่ฉันเผชิญอยู่นั่นเลือนลางเหลือเกิน

有你的回忆奔跑着 幸福也走远了
With your memories I run, happiness seems so far away
ฉันโลดแล่นไปพร้อมกับการคิดถึงเธอ แต่ไร้ซึ่งความสุข

我抱着我孤单来了 心碎你会听到吗
I hugged my loneliness here, can you hear my heart being broken?
ฉันโดดเดี่ยวและอ้างว้าง เสียงใจฉันแตกสลายเธอได้ยินไหม

约定的话和自己说 不能相信你不在了
I say promises to myself, not believing that you don’t exist any more
บอกกับตัวเองว่าไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอไม่อยู่แล้ว


http://superduperlove.wordpress.com/2008/04/25/sj-m-01-%e8%bf%b7-me-02-u/

คำแปล Super JuniorM THE FIRST ALBUM (ME) : SOYO

ที่มาของเนื้อเพลง - www.pingbook.com/music/lyrics.php?id=1122&song_id=11110

ที่มาของเพลง - http://www.pingbook.com/music/listen.php?id=1122&song_id=11110&listen=normalasx#

edit @ 11 Sep 2008 07:52:13 by ///// Han GenG OppA+KusAnO hiRoNoRi --/////

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

อ่า...สอบเหรอ

สู้ๆ จ่ะ confused smile

คนไหนที่คล้ายคุนี่ใช่คนไต้หวันรึเปล่า
คล้ายๆ เนอะ

#1 By Sa-Saa on 2008-09-11 15:43

เค้าก้เหมือนกัน ช่วงนี้ตามเครียงานทุกวิชาอยู่wink

มึนมากเลยช่วงนี้

วันจันทร์เค้าก้สอบแล้วหนังสือยังไม่ได้อ่านเลย angry smile

เรานี้ไม่ได้ต่างกันเลยนะ แต่ก็ต้องพยายามเข้า

ใช่มั้ย เพราะว่าเรายังมีกำลังใจที่ดีอยู่ คงรู้นะว่าใคร open-mounthed smile

ช่วงนี้ง่วงมาก นอนก่อนนะ

#2 By niyuri fuji. (58.136.74.102) on 2008-09-12 11:29